Un’associazione per salvaguardare l’italiano: API

L’API (Associazione Per l’Italiano) è un’associazione a carattere volontario senza scopo di lucro, fondata nel 2024 da Maria Spina, Carla Civitarese e Giulio Mainardi, linguista e anche presidente dell’associazione stessa. Il collegamento di questo sito è:
https://sites.google.com/view/associazioneperlitaliano.
L’associazione promuove la conoscenza dell’italiano nel mondo e si occupa di ecologia linguistica, che vuol dire rimuovere forestierismi e nomi stranieri dall’italiano. L’associazione ha sede a Fano, nelle Marche. Il vicepresidente dell’associazione è Carla Civitarese, il tesoriere e segretario è Maria Spina, mentre i consiglieri sono 4: Attilio Del Giudice, Daniele Manno, Nicola Romani ed Elia Voltolina.

Inoltre, collabora anche con il gruppo di discussione Facebook “Viva l’italiano IT Abbasso l’itanglese X”, fondato da Giuseppina Solinas nel 2012, e con il profilo Instagram “Culturaitalianaviva”, fondato dallo stesso Daniele Manno nel 2022.

Nel sito dell’associazione include le raccomandazioni sull’uso sia dei forestierismi che dei nomi stranieri, specificando il buon uso delle parole e i loro traducenti italiani. Nel sito dell’associazione vi è una differenziazione tra forestierismi di “lusso” e di “necessità”. I forestierismi di “lusso” hanno il corrispettivo italiano (es. “tunnel” e “galleria”, “clown” e “pagliaccio”, “hotel” e “albergo”, “weekend” e “fine settimana”), mentre quelli di “necessità” non hanno il corrispettivo italiano (es. “guardrail”, “baseball”, “motel”, “Seychelles”).
Nella scrittura dei forestierismi, si usa il corsivo per: forestierismi stessi (es. “bob”, “motocross”), pseudoforestierismi (es. “flipper”, “plumcake”) e parole ibride (es. “computerizzare”, “scannerizzare”). Delle ibride, la parola italiana si scrive in tondo, così come per i nomi propri di persona e i toponimi (es. “Noam Chomsky”, “Joplin Sibtain”, “Mauritius”, “Bruxelles”).
Sul sito è presente anche una sezione dedicata al glossario e alla legenda dell’AFI (Alfabeto Fonetico Internazionale).

(Daniel Saja, Edoardo Bianchi, Fabio Colombo, Officina025 ONLUS)