Le musiche dell’uomo mascherato della TSI sono state suonate dal compositore e tastierista inglese Colin Towns, eccetto per il dietro le quinte, nel quale è stata utilizzata la versione strumentale della nota canzone
“Principles of Lust” degli Enigma. Colin Towns è noto per aver suonato in diversi gruppi musicali formati dall’ex cantante dei Deep Purple Ian Gillan e ha anche lavorato successivamente nella composizione di colonne sonore per la tv, il cinema e la pubblicità. Gli Enigma sono un progetto musicale del compositore romeno naturalizzato tedesco Michael Cretu e della moglie tedesca Sandra Cretu, e suonano un genere tipo new age e ambient pop, nato nel 1990. Il progetto dell’uomo mascherato della TSI venne presentato all’Unione Europea di Radiodiffusione nel 1991, occasione in cui entusiasmò Sarah Davies e Augusto Chollet che decisero di finanziare il lavoro di Lambie-Nairn.
Lambie-Nairn all’inizio voleva fare il trovatore mascherato in grafica computerizzata, ma subito dopo scelse di utilizzare l’azione dal vivo per valorizzare i luoghi del Canton Ticino e la componente identitaria svizzera.
Nel 1994 il trovatore mascherato della TSI ha vinto un premio di bronzo alla Promax e BDA (Broadcast Design Association) di New Orleans (o “Nuova Orleano”) negli SUA. La maschera, realizzata dalla Asylum Models & Effects, è stata fatta a forma di sole, con uno spruzzo di metallo fuso color argento. L’uomo mascherato della TSI sarebbe dovuto essere l’equivalente di Topolino della Disney oppure Ronald McDonald di McDonald’s. Il suo nome in codice fu “Erik”.
Nella Svizzera del Sud, il personaggio è così celebre che la sua associazione alla figura dell’uomo mascherato è più conosciuta rispetto a quella di Batman. Il tipo di carattere (font) utilizzato per questi ident e bumper pubblicitari del trovatore mascherato della TSI fu Helvetica. Altre persone che hanno lavorato a questo progetto della TSI furono: Charlotte Castle, Glen Tutssel, Jan Casey e Gary Holt.
Infine, nel 1997 l’anno in cui il canale televisivo svizzero trilingue in tedesco, francese e italiano Svizzera 4, divenne un secondo canale nelle tre regioni linguistiche svizzere (SF 2 nella Svizzera Tedesca, TSR 2 nella Svizzera Francese e TSI 2 nella Svizzera Italiana) e vennero cambiate completamente le sigle, utilizzando in seguito una grafica computerizzata dove venne rappresentato solamente la sua maschera su diversi sfondi colorati, che venne utilizzato quest’ultimo fino al 1999 circa.
(Daniel Saja, Edoardo Bianchi, Fabio Colombo, Officina025 ONLUS)